Respuesta Bíblica

¿Es El Mensaje una buena traducción de la Biblia?

¿Es El Mensaje una buena traducción de la Biblia para el estudio personal?

En nuestra opinión, el libro El Mensaje no es una traducción válida de la Biblia. En el mejor de los casos, es un comentario sobre la Biblia, aunque desafortunadamente se hace pasar por las Escrituras mismas, y ningún comentario es un sustituto adecuado de las Escrituras.

El autor del libro, Eugene Peterson , afirma que buscaba hacer la Biblia más comprensible. En el proceso, reformuló el texto de las Escrituras (para adaptarlo a su propia comprensión) hasta tal punto que creemos que es injusto e irresponsable etiquetar el producto de ese trabajo como una traducción de las Escrituras. Si un estudiante confía exclusivamente en El Mensaje como si fuera una Biblia, ese estudiante no experimentará la luz de la palabra de Dios de una manera precisa y sin filtros. Por lo tanto, no llamamos Biblia a El Mensaje y tampoco debería llamarlo su editor.

Peterson estaba motivado para hacer una traducción de la Biblia que fuera más “legible” (presumiblemente para él mismo), pero tratar de hacer las Escrituras más accesibles modificando su significado es un intento de resolver un problema que en realidad no existe .

Primero, antes de El Mensaje , el mundo ya tenía acceso a muchas buenas traducciones de la Biblia al inglés que son fáciles de leer y usar en lengua vernácula moderna sin distorsionar el significado de las Escrituras. Algunos ejemplos incluyen la NKJV, la NASB, la HCSB, la NET e incluso la NIV, que tiene sus detractores.

En segundo lugar, la Biblia misma dice que si las Escrituras son demasiado difíciles de entender para alguien, no es porque el lenguaje sea obtuso. En cambio, la Biblia dice que es porque el estudiante no tiene el Espíritu Santo obrando en él para revelar el significado:

2Cor. 4:3 Y aunque nuestro evangelio está encubierto, entre los que se pierden está encubierto,
2Cor. 4:4 en cuyo caso el dios de este siglo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean la luz del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
1Cor. 1:18 Porque la palabra de la cruz es necedad para los que se pierden, pero para nosotros los que nos salvamos es poder de Dios.

En realidad, el Señor no necesita hombres para hacer más "legibles" sus palabras. El Espíritu es más que capaz de traer entendimiento a cualquiera según la voluntad del Señor y según nos dediquemos a estudiarlo. Por eso se nos ha dado el Espíritu, como dijo Jesús:

Juan 14:26 “Pero el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, él os enseñará todas las cosas y os recordará todo lo que os he dicho.

No podemos "simplificar" el texto de las Escrituras con la esperanza de tomar un atajo para comprender las cosas que sólo Dios puede revelar según su voluntad soberana y su tiempo. Debemos estar preparados para estudiar la Biblia a lo largo de nuestra vida, para que el Señor pueda transmitir el sentido completo del texto a nuestros corazones cuando Él lo desee. Mientras tanto, estaremos creciendo en la gracia y el conocimiento de Jesucristo, que es el objetivo de nuestro estudio. Hacer una inversión en un proceso de estudio bíblico personal de toda la vida es más importante que cualquier comprensión particular obtenida de un momento de estudio.

Para estudio personal, recomendamos utilizar la Nueva Biblia Estándar Americana o la Nueva Traducción al Inglés (www.bible.org) o cualquier otra traducción precisa de los textos originales. Estas traducciones preservan mejor las palabras tal como Dios las entregó, para que luego el Espíritu Santo pueda explicar el significado como Dios pretendía.